עריכה

לשונית

על מנת להוציא טקסט לאור בצורה מקצועית ומושלמת עליו לעבור עריכה לשונית.
עבודת העריכה מתאימה את השפה הכתובה לזו של הספרות המקצועית המקבילה בז'אנר, תוך תיקון מבנים תחביריים תקולים לצורך השגת תקינות לשונית. בנוסף בעת העריכה עורכים תיאום בלשונות זכר ונקבה, יחיד ורבים, וכן בפישוט משפטים מסובכים או מורכבים. עריכה זו תורמת רבות לבהירות הטקסט ולהבנתו.
אנו ב'נקודה' מעסיקים צוות גדול של עורכים, המומחים בעריכת טקסט לצורך הגשתו הלשונית הבהירה והתקינה.

עריכה

תורנית

לעתים על ספר קודש לעבור גם עריכה למדנית תורנית. עריכה זו מתאפיינת ברמת עומק ולמדנות גבוהה ביותר. העורך התורני יכתוב הערות שוליים נדרשות, יוסיף מראי מקומות, ייצור מפתחות (אינדקסים), יציין מקורות נוספים במקומות הנדרשים, יערוך כותרות וכותרות משנה ועוד. כל אלו הם סממנים המוסיפים עומק וממד לכל יצירה תורנית.
בתחום זה אנו מעסיקים צוות מורחב של עורכים מהשורה הראשונה, המלומדים בעריכה תורנית. רבים מהיצירות התורניות המפורסמות בעולם הספר התורני, נערכו על ידי צוות העורכים שלנו ב'נקודה'.

בשלב האחרון לפני סגירת הטקסט לספר, אנו ב'נקודה' מציעים שירותי הגהה מוקפדים לצורך איתור טעויות כתיב, טעויות ניקוד וטעויות לשון – ולו הזעירות ביותר, וכן תיקונים אחרונים ותיאומי גרסאות שחמקו. זהו שלב חשוב וחיוני מאד, שהופך כל ספר טוב למקצועי ומושלם יותר!

שירותי

הגהה

שירותי

הגהה

בשלב האחרון לפני סגירת הטקסט לספר, אנו ב'נקודה' מציעים שירותי הגהה מוקפדים לצורך איתור טעויות כתיב, טעויות ניקוד וטעויות לשון – ולו הזעירות ביותר, וכן תיקונים אחרונים ותיאומי גרסאות שחמקו. זהו שלב חשוב וחיוני מאד, שהופך כל ספר טוב למקצועי ומושלם יותר!

פרוייקטים בעריכה והגהה

גלילה לראש העמוד
דילוג לתוכן